See รูปพรรณ on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "ตั๋วรูปพรรณ" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ตำหนิรูปพรรณ" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ทองรูปพรรณ" }, { "_dis1": "0 0", "word": "รูปพรรณสัณฐาน" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Compound" }, "expansion": "Compound", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "th", "2": "รูป", "3": "พรรณ", "lit": "shape and colour", "t1": "shape", "t2": "colour" }, "expansion": "Compound of รูป (rûup, “shape”) + พรรณ (pan, “colour”), literally “shape and colour”", "name": "com+" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ຣູບປະພັນ" }, "expansion": "Lao ຣູບປະພັນ (rūp pa phan)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compound of รูป (rûup, “shape”) + พรรณ (pan, “colour”), literally “shape and colour”. Compare Lao ຣູບປະພັນ (rūp pa phan).", "head_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "noun" }, "expansion": "รูปพรรณ", "name": "head" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 15, 23 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 24, 36 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 24 ] ], "english": "I know not the identity and name of my sire.", "ref": "1931, เรื่องพระเจ้าปทุมสุริวงศ สร้างพระนครวัด นครธม, พระนคร: ราชบัณฑิตยสภา, page 21:", "roman": "kâa-pá-jâao mâi rúu-jàk rûup-bpà-pan lɛɛ naam bì-daa kâa-pá-jâao", "text": "ข้าพเจ้าไม่รู้จักรูปพรรณแลนามบิดาข้าพเจ้า", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 50, 58 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 55, 67 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 33, 40 ] ], "english": "In case of issuing an arrest warrant, the name or identity of the person to be arrested must be specified.", "ref": "1935 June 10, “ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความอาญา”, in ราชกิจจานุเบกษา, volume 52, page 637:", "roman": "nai gɔɔ-rá-nii ɔ̀ɔk mǎai-jàp · dtɔ̂ng rá-bù chʉ̂ʉ rʉ̌ʉ rûup-bpà-pan kɔ̌ɔng bùk-kon tîi jà jàp", "text": "ในกรณีออกหมายจับ ต้องระบุชื่อหรือรูปพรรณของบุคคลที่จะจับ", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 48, 56 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 18, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 21 ] ], "english": "the costs of producing a printed certificate of identity of beast of burden", "ref": "1940, กระทรวงมหาดไทย, “การปกครองส่วนกลางของแคว้นลาว”, in การปกครองแคว้นลาวและเขมรของฝรั่งเศส, พระนคร: โรงพิมพ์กรมรถไฟ, page 18:", "roman": "kâa tam dtǔua pim rûup-bpà-pan sàt-paa-hà-ná", "text": "ค่าทำตั๋วพิมพ์รูปพรรณสัตว์พาหนะ", "type": "quote" } ], "glosses": [ "physical appearance; physical characteristics; outward look" ], "id": "en-รูปพรรณ-th-noun-SO-So8Fe", "links": [ [ "physical", "physical" ], [ "appearance", "appearance" ], [ "characteristic", "characteristic" ], [ "outward", "outward" ], [ "look", "look" ] ], "raw_glosses": [ "(formal) physical appearance; physical characteristics; outward look" ], "tags": [ "formal" ] }, { "categories": [ { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 62", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Thai entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 43, 50 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 72, 84 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 43, 50 ] ], "english": "A great amount of clothes, gold and silver jewelry, and money was granted to all the artisans who had done the pearl works.", "ref": "1752, “ทรงพระกรุณาให้สร้างบานประตูมุกสำหรับพระอุโบสถวัดบรมพุทธาราม พระนครศรีอยุธยา เมื่อ พ.ศ. ๒๒๙๕ ในรัชกาลสมเด็จพระบรมโกศ”, in ประชุมจดหมายเหตุสมัยอยุธยา, พระนคร: สำนักนายกรัฐมนตรี, published 1967, page 57:", "roman": "prá-râat-chá-taan châang pûu dâai tam gaan múk táng-bpuuang · sʉ̂ʉa-pâa rûup-bpà-pan tɔɔng ngən lɛɛ ngən-dtraa bpen-an-mâak", "text": "พระราชทานช่างผู้ได้ทำการมุกทั้งปวง เสื้อผ้ารูปพรรณทองเงินแลเงินตราเป็นอันมาก", "type": "quote" } ], "glosses": [ "item of personal adornment, especially one made of gold or silver" ], "id": "en-รูปพรรณ-th-noun-HqiCo2rO", "links": [ [ "item", "item" ], [ "personal", "personal" ], [ "adornment", "adornment" ], [ "especially", "especially" ], [ "gold", "gold" ], [ "silver", "silver" ] ], "raw_glosses": [ "(formal) item of personal adornment, especially one made of gold or silver" ], "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ruːp̚˥˩.pa˨˩.pʰan˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "รูปพรรณ" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Thai/an", "Thai 3-syllable words", "Thai compound terms", "Thai entries with incorrect language header", "Thai lemmas", "Thai nouns", "Thai terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "ตั๋วรูปพรรณ" }, { "word": "ตำหนิรูปพรรณ" }, { "word": "ทองรูปพรรณ" }, { "word": "รูปพรรณสัณฐาน" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Compound" }, "expansion": "Compound", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "th", "2": "รูป", "3": "พรรณ", "lit": "shape and colour", "t1": "shape", "t2": "colour" }, "expansion": "Compound of รูป (rûup, “shape”) + พรรณ (pan, “colour”), literally “shape and colour”", "name": "com+" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ຣູບປະພັນ" }, "expansion": "Lao ຣູບປະພັນ (rūp pa phan)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Compound of รูป (rûup, “shape”) + พรรณ (pan, “colour”), literally “shape and colour”. Compare Lao ຣູບປະພັນ (rūp pa phan).", "head_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "noun" }, "expansion": "รูปพรรณ", "name": "head" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Thai formal terms", "Thai terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 15, 23 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 24, 36 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 24 ] ], "english": "I know not the identity and name of my sire.", "ref": "1931, เรื่องพระเจ้าปทุมสุริวงศ สร้างพระนครวัด นครธม, พระนคร: ราชบัณฑิตยสภา, page 21:", "roman": "kâa-pá-jâao mâi rúu-jàk rûup-bpà-pan lɛɛ naam bì-daa kâa-pá-jâao", "text": "ข้าพเจ้าไม่รู้จักรูปพรรณแลนามบิดาข้าพเจ้า", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 50, 58 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 55, 67 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 33, 40 ] ], "english": "In case of issuing an arrest warrant, the name or identity of the person to be arrested must be specified.", "ref": "1935 June 10, “ประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความอาญา”, in ราชกิจจานุเบกษา, volume 52, page 637:", "roman": "nai gɔɔ-rá-nii ɔ̀ɔk mǎai-jàp · dtɔ̂ng rá-bù chʉ̂ʉ rʉ̌ʉ rûup-bpà-pan kɔ̌ɔng bùk-kon tîi jà jàp", "text": "ในกรณีออกหมายจับ ต้องระบุชื่อหรือรูปพรรณของบุคคลที่จะจับ", "type": "quote" }, { "bold_english_offsets": [ [ 48, 56 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 18, 30 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 21 ] ], "english": "the costs of producing a printed certificate of identity of beast of burden", "ref": "1940, กระทรวงมหาดไทย, “การปกครองส่วนกลางของแคว้นลาว”, in การปกครองแคว้นลาวและเขมรของฝรั่งเศส, พระนคร: โรงพิมพ์กรมรถไฟ, page 18:", "roman": "kâa tam dtǔua pim rûup-bpà-pan sàt-paa-hà-ná", "text": "ค่าทำตั๋วพิมพ์รูปพรรณสัตว์พาหนะ", "type": "quote" } ], "glosses": [ "physical appearance; physical characteristics; outward look" ], "links": [ [ "physical", "physical" ], [ "appearance", "appearance" ], [ "characteristic", "characteristic" ], [ "outward", "outward" ], [ "look", "look" ] ], "raw_glosses": [ "(formal) physical appearance; physical characteristics; outward look" ], "tags": [ "formal" ] }, { "categories": [ "Thai formal terms", "Thai terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 43, 50 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 72, 84 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 43, 50 ] ], "english": "A great amount of clothes, gold and silver jewelry, and money was granted to all the artisans who had done the pearl works.", "ref": "1752, “ทรงพระกรุณาให้สร้างบานประตูมุกสำหรับพระอุโบสถวัดบรมพุทธาราม พระนครศรีอยุธยา เมื่อ พ.ศ. ๒๒๙๕ ในรัชกาลสมเด็จพระบรมโกศ”, in ประชุมจดหมายเหตุสมัยอยุธยา, พระนคร: สำนักนายกรัฐมนตรี, published 1967, page 57:", "roman": "prá-râat-chá-taan châang pûu dâai tam gaan múk táng-bpuuang · sʉ̂ʉa-pâa rûup-bpà-pan tɔɔng ngən lɛɛ ngən-dtraa bpen-an-mâak", "text": "พระราชทานช่างผู้ได้ทำการมุกทั้งปวง เสื้อผ้ารูปพรรณทองเงินแลเงินตราเป็นอันมาก", "type": "quote" } ], "glosses": [ "item of personal adornment, especially one made of gold or silver" ], "links": [ [ "item", "item" ], [ "personal", "personal" ], [ "adornment", "adornment" ], [ "especially", "especially" ], [ "gold", "gold" ], [ "silver", "silver" ] ], "raw_glosses": [ "(formal) item of personal adornment, especially one made of gold or silver" ], "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ruːp̚˥˩.pa˨˩.pʰan˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "รูปพรรณ" }
Download raw JSONL data for รูปพรรณ meaning in All languages combined (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-16 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.